Ніва № 07 (3379), 14 лютага 2021 г.
Вершаўчытальня Андрэя СЦЕПАНЮКА (6)Андрэй СЦЕПАНЮККарнавальны танец. Пандэмія апрача знішчэння штодзённасці забрала таксама тое, што магло б здарыцца толькі адзін раз у жыцці. Калі б было ўсё па-ранейшаму, у хвіліну, калі пішу гэтыя словы, вучні Бельскага і Гайнаўскага белліцэяў рыхтаваліся б да пачатку сваёй непаўторнай Стадзёнкі. Хаця на хвіліну, давайце будзем думаць, што нічога не памянялася і вачыма сваёй фантазіі акунемся ў чароўна апранутыя балёвыя залы, дзе стаяць цудоўна прыгожыя маладыя танцоры... „Зачаць паланэза пара. Падкаморы ўжо рушыў І, лёгка закінуўшы вылеты ў важным кантушы, Пакручвае вусы, руку падае пані Зосі І, ветла скланіўшыся ў першую парачку просе. За імі ж грамадзяцца іншыя парачкі скора; Знак дадзены, танец пачаты, — вядзе Падкаморы...” Адам Міцкевіч, Пан Тадэвуш, быліна дванаццатая Кахаймася (фрагмент) Пераклад Браніслава Тарашкевіча * * * І паплылі танцы... Пэўна моцна адрозніваюцца сучасныя ад тых, якімі захапляліся нашы продкі, але нічога не змянілася ў тым, якое значэнне апрача забаўляльнага мог мець танец. Асабліва той першы, побач з дзяўчынай ці хлопцам, ад прысутнасці якога заняло дыханне... „Вальс гучыць, ляцяць сукенкі, Ноч цячэ, цячэ й віно, Мне чыталі ўжо Бадлера І Рэмбо. Вальс гучыць, знікаюць ружы, І ляцяць чароды слоў, Ці пазналі , jasna Panno, Вы любоў? Вальс (...) |