Ніва № 11 (2287), 12 сакавіка 2000 г.
Новы часопіс на ГайнаўшчынеАляксей МАРОЗУ палове лютага г.г. у рукі гайнавян трапіла новая газета „Гайнаўская панарама”. Штомесячнік выдае Гайнаўскі аддзел Беларускага саюза ў РП, пры фінансавай падтрымцы Цэнтра грамадзянскай адукацыі Польшча-Беларусь. Выходзіць ён на польскай і беларускай мовах і закранае грамадска-культурныя пытанні Гайнаўшчыны.У Гайнаўцы выдаюць свае бюлетэні клубы радных, на Гайнаўшчыне выходзяць газеты, фінансаваныя самаўрадавымі бюджэтамі, але ўсе яны друкуюцца толькі на польскай мове. „Гайнаўская панарама” стала першым часопісам на Гайнаўшчыне, у якім можна будзе змяшчаць артыкулы на беларускай мове. — Задума выдаваць газету на польскай і беларускай мовах паявілася раней, але не было сродкаў для яе рэалізацыі. Дзякуючы малым грантам Цэнтра грамадзянскай адукацыі змаглі мы ўзяцца за працу, — кажа галоўны рэдактар штомесячніка „Гайнаўская панарама” Міхал Андрасюк. — Часта мы дзелім справы на польскія і беларускія, але гайнаўскія клопаты — беспрацоўе, гаспадарчы заняпад ці мясцовая культура неразлучныя, яны і польскія, і беларускія. Паколькі для большасці мова — гэта толькі інструмент паразумення, адкідаючы ўсялякія палітычныя прадузятасці, будзем змяшчаць артыкулы на дзвюх мовах, а пісаць будуць і беларусы, і палякі. Выдавец паінфармаваў, што газета не будзе сачыць за актуальнымі падзеямі і мясцовай палітыкай, але перад усім асвятляць балючыя грамадскія справы, гістарычныя падзеі Гайнаўшчыны, яе культурнае жыццё. Будуць прадстаўляцца цікавыя людзі, якія пакінулі свой след на Гайнаўскай зямлі. Гісторыя Гайнаўшчыны будзе паказвацца з боку беларускіх і польскіх аўтараў і будзе адведзена месца для польскай і беларускай прозы і паэзіі. У прадвесным чорна-белым нумары „Гайнаўскай панарамы” велічынёй у восем старонак змешчаны два артыкулы Міхася Андрасюка, фельетон „Жыць у Гайнаўцы”, у якім ён расказвае пра мінулае і сённяшні дзень на жыллёвым рынку ў Гайнаўцы і рэпартаж „А Варкута засталася без пчол”, які прысвечаны вядомаму гайнаўскаму пчаляру Сцяпану Паленіку. Пётр Байко з Белавежы піша пра паляванні цара Мікалая II у Белавежскай пушчы. Аб мінулым піша былы настаўнік Вітальд Татарчык, а ў выдзеленай частцы „Гайнаўская паліца з літаратурай” надрукаваны вершы і проза Эдварда Ліпінскага, Міры Лукшы і Юстыны Грыцюк. Для тых, якія добра ведаюць гарадскія рэаліі прапануецца крыжаванка. Здымкі напамінаюць вядомыя месцы і постаці, заахвочваючы прачытаць матэрыялы. — Не выдзяляем месца для артыкулаў па-беларуску, а іх лік будзе залежаць ад колькасці матэрыялаў, якія аўтары напішуць на беларускай мове, — заяўляе Міхал Андрасюк. — Калі артыкулы па-беларуску будуць цікавыя, будуць знаёміцца з беларускай мовай і польскамоўныя чытачы. У выпадку вялікай колькасці матэрыялу можам павялічыць аб’ём газеты з васьмі да дванаццаці старонак. Бясплатную газету можна будзе атрымаць перад усім у культурных установах Гайнаўкі. |